找回密码
 立即注册
搜索

日报、广电、出版等各展所长 共同奏响湖南国传交响曲

[复制链接]
xinwen.mobi 发表于 2025-11-15 16:07:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
日报、广电、出版等各展所长 共同奏响湖南国传交响曲
湖南国际传播中心展陈区,一面巨大的屏幕墙上动态展示着“出海记·走进非洲”等系列报道,画面中非洲民众的笑容与湖南企业的标识交替闪现,悄然揭示着地方国际传播的“湖南密码”。

在不久前举办的2025中国新媒体大会国际传播论坛上,近300位行业领袖齐聚长沙,共同探讨一个时代命题:如何向世界讲述中国故事。

论坛主题“跨山越海的媒介桥梁”被不断解读和丰富,而湖南案例则成为嘉宾演讲中的高频词。

作为中国文化版图中的重要组成部分,湖南正以一套组合拳打开国际传播新格局:湖南日报的“出海记”系列引发全球关注;湖南广电的“芒果TV国际APP”海外下载量近3亿。

湖南出版的版权输出覆盖全球近100个国家和地区;红网建设的“中国·十八洞”中英文网站成为国际了解湖南的窗口。

01 全省一盘棋:构建国际传播统一阵线
湖南国际传播中心的成立,标志着湖南国际传播进入新阶段。

该中心由省委宣传部主管,湖南日报社承建运营,旨在联动省相关部门、企事业单位和14个市州的国际传播资源。

湖南国际传播中心主任刘骄在2025新媒体大会国际传播论坛上分享了“1+14+N”省级国际传播格局。

“1”即省级中心,“14”指全省14个市州,“N”代表多家媒体及省直单位,这一模式让日报、广电、出版等各展所长。

省记协成立新媒体专业委员会和国际传播专业委员会,两个专委会由相关媒体、管理部门、新闻院校专家学者等代表组成。

它们分别聚焦新媒体和国际传播两个方向,通过搭建沟通交流平台,广泛凝聚各方面力量,更好地传播湖南声音。

02 日报集团:从“走进非洲”到“走进法国”
湖南日报社的国际传播实践可视为样本。

2023年,该报推出《出海记·走进非洲》大型国际传播系列报道。

报社派出3批共12名记者,奔赴马达加斯加、埃及、肯尼亚等6个非洲国家,以杂交水稻、中国基建、工程机械等湖南元素为切入点。

在非洲,记者们耐心“抓活鱼”——在贝宁,他们见证了当地毛坯的民房、泥泞的道路。

理解了为何当地员工会抢着去湖南路桥上班。

在埃及,他们遇到专业学习汉语又在中国公司当翻译的埃及姑娘,真切感受中埃双方的民心相通。

该系列报道荣获第34届中国新闻奖国际传播类一等奖。

报道国内全网阅读量超10亿,并在非洲多个国家、地区平台刊播。

湖南日报还推出《海上芙蓉·占芭花开》《湖南的印记,早就刻在了全世界》等融媒体产品,形成立体化传播矩阵。

03 广电湘军:从平台搭建到内容创新
湖南广电在国际传播中展现出强劲实力。

2018年3月,湖南广电在全国率先搭建“自有、自主、自控”的海外新媒体平台——芒果TV国际版APP。

迄今,海外用户数超1.2亿,海外业务覆盖全球195个国家和地区。

湖南广电巩固传统渠道,湖南卫视全球覆盖规模近13亿,湖南国际频道落地全球230个国家和地区。

近期,湖南广电合作建设非洲加纳“金芒果”卫星频道,在肯尼亚设立办事处,正尝试在地化运营,打造“视听+电商”模式。

内容创新更是湖南广电的强项。

近期启动的中肯合作音乐节目《唱响非洲》由湖南广播电视台国际频道发起,节目首季聚焦肯尼亚,11月23日将在内罗毕大学开启海选。

中国驻肯尼亚大使馆公使衔参赞张执中表示,该节目不仅为肯尼亚青年提供展示才华的舞台,更标志着中肯合作从蒙内铁路等传统基础设施领域,成功拓展至更广阔的创意经济新路径。

04 出版湘军:从“借船出海”到“造船出海”
湖南出版集团探索形成了图书版权、教育援外、印刷服务、文化展会“四位一体”的独特模式。

数据显示,“十四五”以来湖南出版共实现版权输出2800余项,产品覆盖全球近100个国家和地区,涵盖49个语种。

旗下7家出版单位连续入选“中国图书海外馆藏影响力出版100强”。

在主题出版方面,《乡村国是》实现英语、俄语、阿拉伯语、西班牙语四大语种输出。

每年有一个语种入选中国当代作品翻译工程。

中国的扶贫、减贫政策通过图书走向世界。

大众读物“走出去”同样成果丰硕。

湖南文艺出版社出版的《我在北京送快递》版权已输出美国、加拿大、德国、法国等11个国家和地区。

马伯庸《两京十五日》(日文版)登上日本知名出版机构发布的各大阅读榜单。

湖南出版还积极推动艺术“走出去”。

中南传媒与博洛尼亚展览集团达成合作协议,共同创办和组织“卓越大师·中国”评选项目,助推中国优秀插画师及作品走向世界舞台。

05 文化认同:从“走出去”到“融进去”
国际传播本质上是一种跨文化传播,传播内容中包含的民族文化和价值观能否获得不同文化背景受众的认同,对国际传播效能有着决定性的影响。

湖南连续9年举办“四海同春”全球华侨华人春节大联欢晚会,连续12年举办“汉语桥”世界大学生中文比赛。

这些活动成为国际文化交流的重要平台。

湖南还先后组织“外国媒体湖南行”“海外华文媒体湖南行”等30多批次外媒采访活动,邀请80多个国家和地区1000余名记者,亲身体验中华文化,感受湖南发展。

美籍网络大V“老夏Denis”,是长沙学院的外籍教师。在长沙生活了5年,他尝过四方坪夜市的美食,逛过湘潭网红打卡地万楼。

他把这些故事一一记录、推送。他说,民族的就是世界的,希望让更多人看到一个“可信、可爱、可敬的中国。”

湖南国际传播的实践表明,地方媒体在全球化传播时代同样能有所作为。

正如湖南大学新闻与传播学院副院长王旖旎所言:国际传播不应陷入“叙事之争”,而要用海外民众喜闻乐见的方式讲好中国故事。

在湖南国际传播中心展陈区,一面巨大的屏幕墙上动态展示着“出海记·走进非洲”等系列报道,画面中非洲民众的笑容与湖南企业的标识交替闪现。

从浏阳河到尼罗河,从亚洲大陆到非洲大陆,湖南的国际传播之路正越走越宽。

回复

使用道具 举报

QQ|周边二手车|手机版|标签|新闻魔笔科技XinWen.MoBi - 海量语音新闻! ( 粤ICP备2024355322号-1|粤公网安备44090202001230号 )

GMT+8, 2025-12-15 23:02 , Processed in 0.054573 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表